5 Devenez donc les imitateurs de Dieu, comme des enfants bien-aimés;2 et marchez dans la charité, à l'exemple de Christ, qui nous a aimés, et qui s'est livré lui-même à Dieu pour nous comme une offrande et un sacrifice de bonne odeur.3 Que l'impudicité, qu'aucune espèce d'impureté, et que la cupidité, ne soient pas même nommées parmi vous, ainsi qu'il convient à des saints.4 Qu'on n'entende ni paroles déshonnêtes, ni propos insensés, ni plaisanteries, choses qui sont contraires à la bienséance; qu'on entende plutôt des actions de grâces.5 Car, sachez-le bien, aucun impudique, ou impur, ou cupide, c'est-à-dire, idolâtre, n'a d'héritage dans le royaume de Christ et de Dieu.6 Que personne ne vous séduise par de vains discours; car c'est à cause de ces choses que la colère de Dieu vient sur les fils de la rébellion.7 N'ayez donc aucune part avec eux.8 Autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le Seigneur. Marchez comme des enfants de lumière!9 Car le fruit de la lumière consiste en toute sorte de bonté, de justice et de vérité.10 Examinez ce qui est agréable au Seigneur;11 et ne prenez point part aux oeuvres infructueuses des ténèbres, mais plutôt condamnez-les.12 Car il est honteux de dire ce qu'ils font en secret;13 mais tout ce qui est condamné est manifesté par la lumière, car tout ce qui est manifesté est lumière.14 C'est pour cela qu'il est dit: Réveille-toi, toi qui dors, Relève-toi d'entre les morts, Et Christ t'éclairera.15 Prenez donc garde de vous conduire avec circonspection, non comme des insensés, mais comme des sages;16 rachetez le temps, car les jours sont mauvais.17 C'est pourquoi ne soyez pas inconsidérés, mais comprenez quelle est la volonté du Seigneur.18 Ne vous enivrez pas de vin: c'est de la débauche. Soyez, au contraire, remplis de l'Esprit;19 entretenez-vous par des psaumes, par des hymnes, et par des cantiques spirituels, chantant et célébrant de tout votre coeur les louanges du Seigneur;20 rendez continuellement grâces pour toutes choses à Dieu le Père, au nom de notre Seigneur Jésus Christ,
Apocalypse 16:1-16
16 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges: Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colère de Dieu.2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcère malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bête et qui adoraient son image.3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort; et tout être vivant mourut, tout ce qui était dans la mer.4 Le troisième versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang.5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait: Tu es juste, toi qui es, et qui étais; tu es saint, parce que tu as exercé ce jugement.6 Car ils ont versé le sang des saints et des prophètes, et tu leur as donné du sang à boire: ils en sont dignes.7 Et j'entendis l'autel qui disait: Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont véritables et justes.8 Le quatrième versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donné de brûler les hommes par le feu;9 et les hommes furent brûlés par une grande chaleur, et ils blasphémèrent le nom du Dieu qui a l'autorité sur ces fléaux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire.10 Le cinquième versa sa coupe sur le trône de la bête. Et son royaume fut couvert de ténèbres; et les hommes se mordaient la langue de douleur,11 et ils blasphémèrent le Dieu du ciel, à cause de leurs douleurs et de leurs ulcères, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres.12 Le sixième versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fût préparé.13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits impurs, semblables à des grenouilles.14 Car ce sont des esprits de démons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant.15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vêtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte! -16 Ils les rassemblèrent dans le lieu appelé en hébreu Harmaguédon.
Colossiens 4:5
5 Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, et rachetez le temps.
Proverbes 20:1
20 Le vin est moqueur, les boissons fortes sont tumultueuses; Quiconque en fait excès n'est pas sage.
Proverbes 23:29-35
29 Pour qui les ah? pour qui les hélas? Pour qui les disputes? pour qui les plaintes? Pour qui les blessures sans raison? pour qui les yeux rouges?30 Pour ceux qui s'attardent auprès du vin, Pour ceux qui vont déguster du vin mêlé.31 Ne regarde pas le vin qui paraît d'un beau rouge, Qui fait des perles dans la coupe, Et qui coule aisément.32 Il finit par mordre comme un serpent, Et par piquer comme un basilic.33 Tes yeux se porteront sur des étrangères, Et ton coeur parlera d'une manière perverse.34 Tu seras comme un homme couché au milieu de la mer, Comme un homme couché sur le sommet d'un mât:35 On m'a frappé,... je n'ai point de mal!... On m'a battu,... je ne sens rien!... Quand me réveillerai-je?... J'en veux encore!
Actes 16:25
25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les entendaient.
Verset à mémoriser
« Prenez donc garde de vous conduire avec circonspection, non comme des insensés, mais comme des sages; rachetez le temps, car les jours sont mauvais. C’est pourquoi ne soyez pas inconsidérés, mais comprenez quelle est la volonté du Seigneur » (Éphésiens 5:15-17, LSG
Éphésiens 5:15-17
15 Prenez donc garde de vous conduire avec circonspection, non comme des insensés, mais comme des sages;16 rachetez le temps, car les jours sont mauvais.17 C'est pourquoi ne soyez pas inconsidérés, mais comprenez quelle est la volonté du Seigneur.
)
Il n’y a pas très longtemps, un pot en cristal avait été mis aux enchères au Royaume-Uni. Les commissaires-priseurs l’avaient décrit comme une « petite aiguière française du XIXe siècle », estimant sa valeur à 200 dollars américains. Deux experts soumissionnaires reconnurent le pot comme étant une aiguière islamique extrêmement rare. Quelle était sa vraie valeur? Environ 6,5 millions de dollars américains. Qu’est-ce qui avait permis à ces acheteurs de faire une telle bonne affaire? Ils savaient quelque chose que les commissaires-priseurs ne savaient pas: la vraie valeur de la cruche.
5 Devenez donc les imitateurs de Dieu, comme des enfants bien-aimés;2 et marchez dans la charité, à l'exemple de Christ, qui nous a aimés, et qui s'est livré lui-même à Dieu pour nous comme une offrande et un sacrifice de bonne odeur.3 Que l'impudicité, qu'aucune espèce d'impureté, et que la cupidité, ne soient pas même nommées parmi vous, ainsi qu'il convient à des saints.4 Qu'on n'entende ni paroles déshonnêtes, ni propos insensés, ni plaisanteries, choses qui sont contraires à la bienséance; qu'on entende plutôt des actions de grâces.5 Car, sachez-le bien, aucun impudique, ou impur, ou cupide, c'est-à-dire, idolâtre, n'a d'héritage dans le royaume de Christ et de Dieu.6 Que personne ne vous séduise par de vains discours; car c'est à cause de ces choses que la colère de Dieu vient sur les fils de la rébellion.7 N'ayez donc aucune part avec eux.8 Autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le Seigneur. Marchez comme des enfants de lumière!9 Car le fruit de la lumière consiste en toute sorte de bonté, de justice et de vérité.10 Examinez ce qui est agréable au Seigneur;11 et ne prenez point part aux oeuvres infructueuses des ténèbres, mais plutôt condamnez-les.12 Car il est honteux de dire ce qu'ils font en secret;13 mais tout ce qui est condamné est manifesté par la lumière, car tout ce qui est manifesté est lumière.14 C'est pour cela qu'il est dit: Réveille-toi, toi qui dors, Relève-toi d'entre les morts, Et Christ t'éclairera.15 Prenez donc garde de vous conduire avec circonspection, non comme des insensés, mais comme des sages;16 rachetez le temps, car les jours sont mauvais.17 C'est pourquoi ne soyez pas inconsidérés, mais comprenez quelle est la volonté du Seigneur.18 Ne vous enivrez pas de vin: c'est de la débauche. Soyez, au contraire, remplis de l'Esprit;19 entretenez-vous par des psaumes, par des hymnes, et par des cantiques spirituels, chantant et célébrant de tout votre coeur les louanges du Seigneur;20 rendez continuellement grâces pour toutes choses à Dieu le Père, au nom de notre Seigneur Jésus Christ,
, Paul oppose les pratiques des païens à celles des croyants. Les païens considéraient les paroles déshonnêtes (Éphésiens 5:4
Éphésiens 5:4
4 Qu'on n'entende ni paroles déshonnêtes, ni propos insensés, ni plaisanteries, choses qui sont contraires à la bienséance; qu'on entende plutôt des actions de grâces.
3 Que l'impudicité, qu'aucune espèce d'impureté, et que la cupidité, ne soient pas même nommées parmi vous, ainsi qu'il convient à des saints.
Éphésiens 5:5
5 Car, sachez-le bien, aucun impudique, ou impur, ou cupide, c'est-à-dire, idolâtre, n'a d'héritage dans le royaume de Christ et de Dieu.
) comme de grands trésors de la vie. Les croyants, cependant, savent qu’un jour de compte ultime vient, jour où la vraie valeur de toutes choses se fera voir (Éphésiens 5:5, 6
Éphésiens 5:5-6
5 Car, sachez-le bien, aucun impudique, ou impur, ou cupide, c'est-à-dire, idolâtre, n'a d'héritage dans le royaume de Christ et de Dieu.6 Que personne ne vous séduise par de vains discours; car c'est à cause de ces choses que la colère de Dieu vient sur les fils de la rébellion.
). Au lieu de perdre leur temps dans la fête et l’ivresse, ils chérissent, entre autres choses, « toute sorte de bonté, de justice et de vérité » (Éphésiens 5:9, LSG
Éphésiens 5:9
9 Car le fruit de la lumière consiste en toute sorte de bonté, de justice et de vérité.
) en Christ. Paul les exhorte donc à s’emparer des bonnes accassions en Christ alors qu’ils vivent (comme nous le faisons tous) au seuil de l’éternité (Éphésiens 5:15-17
Éphésiens 5:15-17
15 Prenez donc garde de vous conduire avec circonspection, non comme des insensés, mais comme des sages;16 rachetez le temps, car les jours sont mauvais.17 C'est pourquoi ne soyez pas inconsidérés, mais comprenez quelle est la volonté du Seigneur.